'to set sb on' tem referência cruzada com ''to set sb on''. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'to set sb on' is cross-referenced with ''to set sb on''. It is in one or more of the lines below.
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| set adj | (standard, conventional) | padrão adj |
| | There is no set way to do it; you can choose your favorite method. |
| | Não há um padrão para fazer isto; você pode escolher seu método preferido. |
| set adj | (assigned) | designado adj |
| | Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term. |
| | Os alunos devem garantir que tenham cópias dos textos designados antes do começo do semestre. |
| set adj | (hair: drying in a style) (cabelo) | feito adj |
| | Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance. |
| | As unhas de Madeleine estavam pintadas, o cabelo feito, então ela estava pronta para ir ao baile. |
| set on doing [sth] adj + prep | (determined to do) | decidido adj |
| | | determinado adj |
| | Marcus is set on getting into Oxford. |
| | Está decidido que Marcus ingressará na Oxford. |
| set n | (group) | grupo, círculo sm |
| | I have made a new set of friends. |
| | Fiz um novo círculo de amigos. |
| set n | (clothing: fit) (roupa) | ajuste sm |
| | | forma sf |
| | | feitio sm |
| | | caimento sm |
| | What do you think of the set of this suit? |
| | O que acha do ajuste deste terno? |
| set n | (matching outfit) (roupa) | conjunto sm |
| | Do you like this matching set that I bought? |
| | Gosta deste conjunto que comprei? |
| set n | (bearing) | atitude, postura sf |
| | | comportamento sm |
| | | conduta sf |
| | He has an arrogant set to him and I don't like that. |
| | Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto. |
| set n | (sports: group of games) (anglicismo: tênis) | set sm |
| | The tennis player won the third set to win the whole match. |
| | O tenista venceu o terceiro set, vencendo a partida. |
| set n | (TV, film: stage) (cinema, teatro) | cenário sm |
| | | local de filmagem sm |
| | (anglicismo) | set sm |
| | The actor needed to be on set all day, as they were filming. |
| | O ator precisou estar no cenário o dia todo, pois eles estavam filmando. |
| set n | (horticulture: young plant) (jardinagem) | muda sf |
| | I have bought fifty onion sets this year. |
| | Comprei 50 mudas de cebolas este ano. |
| set n | (music: performance) (música) | apresentação sf |
| | (anglicismo) | performance sf |
| | After finishing her set, the violinist bowed for the audience. |
| | Após terminar sua apresentação, o violinista agradeceu à plateia. |
| set n | (algebra: grouping) | conjunto sm |
| | A is a subset of set B. |
| set n | (class, group) | classe sf |
| | | grupo sf |
| | Rose is in the top set for French. |
| | Rose está na classe principal de francês. |
set [sb/sth] to [sth], set [sb/sth] on [sth] v expr | (apply, start) | colocar vt |
| | The boss set his employees to work on the project. |
| | O chefe colocou seus funcionários para trabalhar no projeto. |
| set⇒ vi | (hair: be fixed in place) (cabelo) | assentar v int |
| | | fixar v int |
| | Your hair will set well if you use this hairspray. |
| | Seu cabelo irá assentar bem se você usar um spray fixador. |
| set vi | (clothes: fit, hang) (roupa) | cair v int |
| | | ajustar-se vp |
| | That dress sets very nicely on you. |
| | Aquele vestido cai muito bem em você. |
| set vi | (fruit: grow, develop) | vingar v int |
| | | desenvolver-se vp |
| | I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set. |
| | Eu tinha muitas flores nas minhas pimenteiras este ano, mas os frutos não vingaram. |
| set vi | (hen: sit on eggs) | chocar v int |
| | The hen is setting in the nest. |
| | A galinha está chocando no ninho. |
| set [sb] [sth]⇒ vtr | (assign [sb] [sth]) | atribuir, designar vt |
| | The teacher set his pupils several tasks. |
| | O professou atribuiu várias tarefas aos seus alunos. |
| set [sth]⇒ vtr | (type) | digitar, escrever vt |
| | Can you set this report for me in a plain typeface? |
| | Pode digitar este relatório para mim usando uma fonte simples? |
| set [sth] vtr | (music: lyrics) (música: letra) | adaptar vt |
| | The poem was set to music. |
| | O poema foi adaptado para música. |
| set [sth] vtr | (adjust: watch) (relógio) | ajustar, acertar vt |
| | I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again. |
| | Acabei de trocar a bateria do relógio, então tenho que acertar as horas de novo. |
| set [sth] vtr | (mend: bone) (osso) | endireitar vt |
| | The doctors in casualty set the broken bone. |
| | Os médicos endireitaram o osso quebrado. |
| set [sth] vtr | (provide: example) (exemplo) | dar, estabelecer vt |
| | This writer set the form for this genre of poetry. |
| | Este escritor estabeleceu a forma para este gênero de poesia. |
| set [sth] vtr | (table: lay) (preparar a mesa) | botar, pôr vt |
| | Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls. |
| | Crianças, venham pôr a mesa para o jantar. Precisamos de pratos e tigelas. |
| set [sth] vtr | (put in order) (colocar em ordem) | arrumar, ordenar, dispor vt |
| | She set the chess pieces in their place. |
| | Ela arrumou as peças de xadrez no lugar. |
| set [sth] vtr | (prepare: trap) (armadilha) | armar vt |
| | He set a trap for the mouse in the apartment. |
| | Ele armou uma armadilha para o rato no apartamento. |
| set [sth] vtr | (fix: hairstyle) (o cabelo, um penteado) | fazer vt |
| | The stylist set the woman's hair beautifully. |
| | O estilista fez o cabelo da mulher de forma maravilhosa. |
| set [sth] vtr | (fix: price, value) (preço, valor) | estabelecer vt |
| | | fixar vt |
| | Let's set the price of the shirt at twenty dollars. |
| | Vamos estabelecer o valor da camisa em vinte dólares. |
| set [sth] vtr | (schedule: date) | fixar, marcar, determinar vt |
| | Let's set a June date for the wedding. |
| | Vamos marcar um dia em junho para o casamento. |
| set [sth] vtr | (pace) (ritmo) | marcar, determinar vt |
| | The leader set the pace in the bike race. |
| | O líder marcou o passo na corrida de bicicleta. |
| set [sth] vtr | (mount: gem) (montar uma gema) | fixar, prender vt |
| | | engastar, encaixar vt |
| | The jeweller set the stone in the ring. |
| | O joalheiro fixou a gema no anel. |
| | O joalheiro encaixou a gema no anel. |
| set [sth] vtr | (theater: arrange scene) (teatro: cenário) | preparar, montar vt |
| | While the curtains were closed, they quickly set the next scene. |
| | Enquanto as cortinas estavam fechadas, eles montaram rapidamente o cenário. |
| set [sth] vtr | (plant: produce fruit) (planta) | dar frutos expres v |
| | | produzir frutos expres v |
| | This tree sets fruit in the late summer. |
| | Esta árvore dá frutos no final do verão. |
| set [sth] vtr | (determine: direction) (direção, curso) | estabelecer, determinar vt |
| | Jeremy set a course for the West. |
| | Jeremy estabeleceu um curso para o oeste. |
| set [sth] vtr | (rig: sail) (navegação) | içar velas vt + sfpl |
| | The crew set the sails and the ship left the harbour. |
| | A tripulação içou velas e o navio deixou o porto. |
| set [sth] vtr | (fix, put in place) | determinar vt |
| | | definir vt |
| | | estabelecer vt |
| | The boss sets the hours we work. The sales targets have been set for this month. |
| | O chefe determinou as horas de trabalho. As metas de vendas foram determinadas para este mês. |
| set [sth] vtr | (hen: make sit on eggs) | colocar pra chocar expres v |
| | Hens may try to peck you when you set them. |
| set [sth] vtr | (adjust: device) | regular vt |
| | How do you set the screen background on this phone? |
set [sth] in [sth], set [sth] against [sth] vtr + prep | often passive (locate, place: story) (livro, filme) | situar vt |
| | Helena set her story against the backdrop of the Second World War. |
| | The novel is set in 19th-century Paris. |
| | Helena situou sua história no cenário da 2ª Guerra Mundial. O livro situa-se em Paris, no século XIX. |
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| set about doing [sth] vtr phrasal insep | (start: doing) | começar vt |
| | | iniciar vt |
| | Julius set about arranging his collection of butterflies. |
| | Julius começou a arrumar sua coleção de borboletas. |
| set about [sb] vtr phrasal insep | (attack: [sb]) | atacar vt |
| | The burglars set about their victim when they were disturbed. |
| | Os ladrões atacaram sua vítima quando foram incomodados. |
| set [sb] against [sb/sth] vtr phrasal sep | (cause to oppose [sb] or [sth]) | colocar contra expres v |
| | Please don't set him against me by spreading rumors that I talk about him behind his back. |
| set [sth] against [sth] vtr phrasal sep | (contrast with) | contrastar com vt + prep |
| | | contrapor vt |
| | | confrontrar vt |
| | This amount of money looks very small if you set it against what we spend each year on marketing. |
set [sth] against [sth], set [sth] off against [sth] vtr phrasal sep | (offset: cost, damages) | compensar vt |
| set [sth] apart vtr phrasal sep | (distinguish, make different) | distinguir vt |
| | | diferenciar vt |
| | Stein's intelligence sets him apart from other soccer players. |
| | A inteligência de Stein o distingue de outros jogadores de futebol. |
set [sth] apart, set apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (reserve, put aside) | reservar vt |
| | | separar vt |
| | The family set one bedroom apart for use by guests. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | (put to one side) | pôr de lado, deixar de lado expres v |
| | I set aside my work to check on the baby. Set your pencils aside and read through the test first. |
| | Pus de lado o meu trabalho para ver o bebê. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | figurative (disregard temporarily) | pôr de lado, deixar de lado expres v |
| | Set your fears aside and jump into the water. |
| | Ponha de lado os seus medos e pule na água. |
| set by [sth] vtr phrasal sep | (save, put aside for later) | reservar vt |
| | | separar vt |
| | Estelle set by some sandwiches in case she felt hungry later in the day. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (place, put on a surface) | colocar vt |
| | | depositar vt |
| | She set down the book on a nearby table. |
| | Ela colocou o livro numa mesa próxima. |
set [sth] down, set down [sth] vtr phrasal sep | (put in writing) | registrar vt |
| | | colocar vt |
| | | assentar vt |
| | If you set your thoughts down on paper first, it helps you to think about things more clearly. |
| | Se você registra seus pensamentos no papel primeiro, isso lhe ajuda a pensar nas coisas com mais clareza. |
set [sth] forth, set forth [sth] vtr phrasal sep | (present, describe) | apresentar vt |
| | | descrever vt |
| | In his autobiography, he sets forth the story of his life. |
| | Na sua autobiografia, ele descreve a história da sua vida. |
| set forth vi phrasal | (start a journey) | partir v int |
| | The gallant knight set forth to slay the dragon. |
| | O galante cavaleiro partiu para matar o dragão. |
| set in vi phrasal | (become established) | estabelecer-se vp |
| | Frustration among the fans set in just before half-time, when it became clear their team was unlikely to score. |
| set off vi phrasal | (begin a journey) | sair v int |
| | | partir v int |
| | We'll have to set off very early to avoid the rush-hour traffic. |
| | Vamos ter que sair muito cedo para evitar o trânsito da hora do rush. |
| set off on [sth] vi phrasal + prep | (begin: a journey) | sair v int |
| | | partir v int |
| | That morning, we set off on our trip to California. |
| | Naquela manhã, nós partimos para nossa viagem para a Califórnia. |
| set off for [sth] vi phrasal + prep | (begin a journey) | partir vt |
| | | sair vt |
| | I usually set off for work at 8 a.m. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (trigger, switch on) | disparar vt |
| | | ligar vt |
| | | ativar vt |
| | He set off an alarm when he opened the back door. |
| | Ele disparou um alarme quando abriu a porta dos fundos. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (event: cause to happen) | provocar, causar vt |
| | | deflagrar vt |
| | The assassination of Archduke Franz Ferdinand set off the First World War. |
set [sth] off, set off [sth] vtr phrasal sep | (highlight by contrasting) | realçar vt |
| | | destacar vt |
| | That colour looks good on you; it sets off your eyes. |
| set [sb] off vtr phrasal insep | informal (make [sb] angry) | enfurecer vt |
| | | deixar bravo expres v |
| | Don't mention politics to Richard; you'll set him off. |
| set on [sb] vtr phrasal insep | (attack) | atacar vt |
| | When we refused to hand over our wallets, they set on us with a pair of baseball bats. |
| | Quando nos recusamos a entregar nossas carteiras, eles nos atacaram com dois tacos de baseball. |
| set [sth/sb] on [sb/sth] vtr phrasal sep | (let loose) | soltar vt |
| | The hunters set the dogs on the scent. |
| | Os caçadores soltaram os cachorros para farejar. |
| set [sth/sb] on [sth/sb] vtr phrasal sep | (urge to attack) | soltar vt |
| | If you go into that garden, the owner will set his dog on you. |
| | Se você entrar naquele jardim, o dono irá soltar o cachorro em sua direção. |
| set out vi phrasal | (start a journey) | começar uma viagem expres v |
| | | partir para expres v |
| | They set out for London early the following day. We'll set out at five in the morning. |
| | Eles começaram uma viagem para Londres no início do dia seguinte. Vamos começar uma viagem às cinco da manhã. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (lay out, arrange) | pretender vt |
| | | planejar vt |
| | | colocar vt |
| | Isabelle set out the cutlery for dinner. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | (present) | apresentar vt |
| | Each member of the committee set out their ideas, then they all took a vote. |
set [sth] out, set out [sth] vtr phrasal sep | often passive (law: specify) (jurídico) | estabelecer |
| | The constitution sets out the council's decision-making procedures. |
| set out for [sth] vi phrasal + prep | (leave for, go to) | ir para expres v |
| | Columbus set out for Asia in 1492, but ended up in the Bahamas. |
| set out on [sth] vi phrasal + prep | (begin, esp. a journey) | partir vi |
| | Jason and the Argonauts set out on their quest for the Golden Fleece. |
| set out to do [sth] vtr phrasal insep | (intend) (pretender, fazer com o propósito de) | pretender fazer expres v |
| | | pretender vt |
| | | intencionar fazer expres v |
| | I didn't set out to hurt you; I'm sorry if what I said was upsetting. |
| set out to do [sth] vtr phrasal insep | (undertake) (empreender) | levar a cabo expres v |
| | | empreender vt |
| | | encarregar-se vp |
| | He set out to mend the fences, but ran out of wire before he was halfway done. |
| set [sb] straight vtr phrasal sep | figurative (correct, clarify [sth] for) | corrigir vt |
| | | mostrar o certo expres v |
| | I used to think that NY was the capital of America until my friend Paul set me straight (and told me it was Washington) |
Formas compostas: set | sett |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| all set adj | (ready, prepared) | pronto adj |
| | | preparado adj |
| | Are we all set? Then let's go! |
| all set for [sth] adj | (ready, prepared) (preparado para) | pronto para loc adj |
| | Are you all set for opening night? |
| be set to do [sth] v expr | (be ready to: do [sth]) | estar pronto para expres v |
| | We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone. |
| box set n | (series of CDs, DVDs, etc.) (coleção em CD e DVD de programa) | caixa sf |
| | I just bought the box set of the StarTrek Voyager series on DVD for $200! |
| box set n | figurative (whole series available via streaming) | coletânea sf |
| | The box set came out on Saturday, and we binged it in a weekend. |
| close-set adj | (near each other) | junto, próximo adj |
| | Justin has close-set eyebrows. |
| data set n | (computer: collection of records) | conjunto de dados sm |
| dead set on doing [sth] adj | informal (resolute, determined) | decidido, determinado adj |
| | | resoluto adj |
| | Mark was dead set on becoming a naval pilot. |
| | Ele estava decidido a se tornar um piloto naval. |
| dead set against [sth] adj + prep | informal (resolutely opposed to) | totalmente contra loc prep |
| | Jerry was dead set against the Prime Minister's proposal. |
| deep-set adj | (eyes) | fundo adj |
| | | profundo adj |
| | | encovado adj |
| | Edward looked at Gillian with his deep-set eyes. |
| | Eduardo olhou para Gilda com seus olhos fundos. |
| dinette set n | US (dining furniture) | jogo de mesa loc sm |
| | My dinette set is starting to look rather shabby. |
| | Meu jogo de mesa está começando a parecer um pouco gasto. |
drum set, drum kit n | (kit consisting of several drums) | bateria sf |
| | It's always noisy at my house now; my brother got a drum set for his birthday. |
| film set n | (movie: stage, setting) | estúdio de filmagem, set de filmagem sm |
| | Hank was really excited as it was his first time on a film set. |
| get set for [sth] v expr | (prepare yourself) | preparar-se vp |
| | This is the biggest, fastest roller-coaster in the world - so hold tight and get set for the ride of your life! |
heavyset, also UK: heavy-set adj | (thickset, heavily built) | corpulento, pesado, grande adj |
| | A heavy-set security guard was standing in front of the embassy. |
jet set, jetset n | informal (wealthy leisure travelers) (classe: elite) | classe alta, alta sociedade sf |
| | (estrangeirismo: grupo social, elite) | jet set sm |
| | Marbella and Dubai are both popular resorts for the jet set. |
jet set, jetset, jet-set n as adj | (relating to wealthy leisure travelers) | classe alta, primeira classe sf |
jet-set, jetset vi | informal (travel luxuriously) | viajar luxuosamente vi + adv |
| | The millionaire spends his time jet-setting around the world. |
mindset, mind-set n | (attitude, mentality) | mentalidade sf |
| | You need a positive mindset to overcome these obstacles. |
| | Você precisa de uma mentalidade positiva para superar esses obstáculos. |
| on set adv | (TV, cinema: during filming) | no set loc adv |
| | Even though they played best friends, the actors didn't really get along on set. |
| | Apesar de interpretarem melhores amigos, os atores não se davam realmente bem no set. |
put [sb]'s mind at rest, set [sb]'s mind at rest, set [sb]'s heart at rest v expr | (reassure) | tranquilizar vt |
| | Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable. |
"Ready, set, go!" (US), "Ready, steady, go!" (UK), "On your marks, get set, go!" interj | (start of race) (usado para começar uma corrida) | Preparado, pronto, já! interj |
| | | Preparar, apontar, fogo! interj |
| | | Um, dois, três e já! interj |
| | Runners: Ready, set, go! |
| set a precedent v expr | (create an example) | abrir precedente expres v |
| set a record v expr | (do [sth] to greatest degree) (fazer a melhor marca) | estabelecer um recorde expres v |
| | Johnson set a record in the long jump this afternoon. |
| set a trap for [sb] v expr | (ensnare, trick) | armar uma armadilha para expres v |
| | We set a trap for him to see if we were right about him stealing from the till. |
| set [sth] afloat vtr + adv | (put onto water) | colocar na água expres v |
| | We set the rowing boat afloat. |
| set [sth] alight vtr + adj | (burn) (colocar fogo em) | acender vt |
| | | incendiar vt |
| | (informal) | botar fogo em expres v |
| | The rioters set a police car alight. |
| set an example v expr | (be a model of behavior) | servir de exemplo expres v |
| | As she is much older than her siblings, Sonia is expected to set an example. |
| set [sb] back vtr + adv | (hinder progress of) | complicar vt |
| | | entravar vt |
| | | embaraçar vt |
| Nota: A hyphen is used when the term is a noun |
| | It really set me back when I lost my job. |
| set [sb] back [sth] vtr + adv | (cost: a certain sum) | custar vt |
| | This repair work is likely to set me back more than £500. |
| | Este conserto provavelmente vai me custar mais de £500. |
| set [sth] back vtr + adv | (schedule for later) | adiar vt |
| | | postergar vt |
| | The boss set the meeting back to give people more time to complete their reports. |
| | A chefe adiou a reunião para dar mais tempo para as pessoas terminarem seus relatórios. |
set [sth] back [sth], set [sth] back by [sth] vtr + adv | (delay by a given time) | adiar vt |
| | | postergar vt |
| | We can set the appointment back a few days if you can't make it tomorrow. |
| | Podemos adiar a consulta em alguns dias se você não conseguir vir amanhã. |
| set back adj + adv | (positioned further back, recessed) | recuado adj |
| | | posicionado atrás loc adv |
| | When you look at the garden you'll see that the birch tree's set back against the fence. |
| | Quando você olhar o jardim, vai ver que a bétula está recuada contra a cerca. |
| set conditions v expr | (establish terms) | estabelecer condições expres v |
| | | estabelecer regras expres v |
| | They are likely to set conditions for the authorization of this loan. |
| set conditions npl | (established terms) | condições estabelecidas sf pl |
| | | termos estabelecidos sm pl |
| | | regras estabelecidas sf pl |
| | Rather than negotiate each sale individually, they have set conditions that they never vary from. |
| | There are set conditions that must be met before we can give you this loan. |
| set designer n | (theatre, cinema: creator of scenery) | cenógrafo sm |
| | The set designer's done some excellent work on this opera. |
| set eyes on [sth/sb] v expr | figurative (see [sth/sb]) (figurado: olhar) | botar os olhos em expres |
| set fire to [sth] v expr | (set alight) | botar fogo em expres v |
| | | atear fogo em expres v |
| | He set fire to his own house to collect the insurance money. |
| set foot v expr | (enter) | colocar os pés expres v |
| | | pisar vt |
| | Liam has never set foot in England. Peter is so rude. I'll never set foot in his house again! |
| set [sb/sth] free v expr | (liberate from captivity) | libertar vt |
| | | soltar vt |
| | Can you remember what year Nelson Mandela was set free? |
| set [sb] free v expr | (emancipate) | emancipar vt |
| set in motion v expr | (prompt, cause to begin) | pôr em movimento expres v |
| | They have set in motion the official procedures for emigrating to Canada. |
| set [sth] in order v expr | (arrange properly) | colocar em ordem expres v |
| | My grandmother set all her affairs in order shortly before she died. |
set in stone, set in concrete adj | figurative (decided definitively) (figurado) | gravado em pedra expres |
| | | imutável adj |
| Nota: Commonly used in the negative |
| | These are just guidelines; nothing is set in stone yet. |
| set in your ways adj | (inflexible) | inflexível adj |
| | | rígido adj |
| | (figurado) | cabeça dura expres |
| | Chris is set in his ways; he doesn't like trying anything new. |
| set light to v expr | (burn) | atear fogo vt + sm |
| set limits v expr | (establish restrictions) | colocar limites expres v |
| | It's important for parents to set limits so their children learn how to behave. |
| set of three n | (trio) | trio sm |
| | | conjunto de três sm |
| | Instead of buying just one wine glass, I decided to get a set of three. |
| set of two n | (pair) | par sm |
| | | conjunto de dois sm + loc adj |
| | He bought a set of two candles in matching colors. |
| set [sth] on fire v expr | (set light to) | pôr fogo expres v |
| | To cover up the murder, the killer set his victim's house on fire. |
| set [sth] on fire v expr | figurative, slang (excite) (figurado, animado) | pegar fogo expres v |
| | That catchy new song has set the whole country on fire. |
| set phrase n | (language: fixed expression) (figurado) | frase feita sf |
| | Harry's explanation was nothing but set phrases. |
| set piece n | (film, book: scene or extract) (anglicismo) | trailer sm |
| | | cena sf |
| | | trecho sm |
| | At the end of the film, there is a set piece involving a gun battle. |
| set piece n | ([sth] carried out according to plan) | jogada ensaiada sf |
| | | cena sf |
| | The soccer players were trying out set pieces during their training session. |
| set point n | (tennis: point that will win a set) (anglicismo, ponto que encerra um set) | set point sm |
| | Her last backhand went into the net, so she only had one set point remaining. |
| set purpose n | (specific intention) | propósito estabelecido sm + adj |
| | | objetivo definido sm + adj |
| | Every lesson you plan to teach should have a set purpose. |
| | We're meeting today with no set purpose; we'll see what comes up. |
| set sail v expr | (boat, ship: start a journey) | zarpar v int |
| | | partir v int |
| | The windjammer set sail for a tour around the Caribbean. |
| set sail v expr | (start a journey by ship or boat) | zarpar v int |
| set seed vtr + n | (plant: produce seeds) (de planta) | semente sf |
| | The flower will set seed in late summer. |
| | A flor dará sementes no final do verão. |
| set square n | (technical drawing tool) (ferramenta, desenho) | esquadro sm |
| set term n | (fixed period) | período estabelecido sm |
| | | prazo determinado sm |
| | Board members are elected for a set term of two years. |
| | Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years. |
| set terms npl | (established conditions) | condições estabelecidas sf pl |
| set terms vtr + n | (establish conditions) | impor condições expres v |
| | We weren't in a position to set terms so had to go along with what they decided. |
set the date, set a date v expr | (decide specific day) | definir a data expres |
| | The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date. |
set the date for [sth], set a date for [sth], set the date of [sth] v expr | (schedule a day for) | definir a data expres |
| | We have set the date for the next meeting: March 23rd. |
| set the date v expr | informal (fix wedding day) (casamento) | definir a data expres |
| | | marcar a data expres |
| | When are you and your girlfriend going to set the date? |